Pingvin

« Arhiva

Dječija, omladinska i lutkarska scena

Lana Šarić:
Pingvin

Režija: Miroljub Mijatović

Autori predstave

Adaptacija i režija: MIROLJUB MIJATOVIĆ
Scenografija i kostimografija: ENA BEGIČEVIĆ
Scenski pokret: EMINA STOJŠIĆ
Izbor muzike: MIROLJUB MIJATOVIĆ, SANI TERZIĆ
Producenti: HAZIM BEGAGIĆ, MIROLJUB MIJATOVIĆ
Inspicijentica: SABINA GLOGOVAC

Podjela uloga

Pingvin: ZLATAN ŠKOLJIĆ
Dična gospođa: LANA ZABLOCKI-DŽEHVEROVIĆ
Ljepotica: SELMA ĆOSIĆ
Pisac narator: TAHIR KAVAZ
Malena: AJŠA ĐUHERIĆ

Promjene u podjeli uloga: LAMIJA SALIHOVIĆ (Malena), ANĐELA ILIĆ (Ljepotica), ERMINA KUREVIJA (Pisac narator).

O predstavi

JE SUISE PINGVIN

Nije jednostavno  niti lako teatarskim začaravanjem svijeta iznova, po ko zna koji put, suočiti se sa našim i inim ideopatogenim „zonama sumraka“ u kojima se, između ostalog, „uredno“ proizvodi i „legitimira“ notorni pedagoški horor „dvije škole pod istim krovom“... u kojim se, na primjer, finim, filigranskim radom, „sitnim bodom“, militarizuje psiha neposrednih korisnika usluga dječijih vrtića... koji su, opet, dakako, uz stariju braću i sestre, i eutanazirajuće „umreženi“ u globalnu virtualnu stvarnost, medijski posredovanu kroz raznolike gadgete (od već klasičnog tv, ali i dalje iznimno uticajnog, do smart telefončića) u kojima u „sadržajima“ namijenjenim djeci dominira nasilje, magija i stereotipi podjele/stigmatiziranja na muške i ženske, na ružne i lijepe.

Zato – uvijek s nadom da pozorišna predstava za djecu neće biti tek puka parka na ledu, koja neće ostaviti nikava traga na rafiniranoj ustreptalosti dječije duše pred Tajnama Svijeta – Dječija, omladinska i lutkarska scena Bosanskog narodnog pozorišta Zenica uporno istrajava da se kroz svoju repertoarsku politiku/poetiku afirmiše makar mrva onih vrijednosti bez kojih nema i ne može biti uljuđene zajednice. A složićemo se, naravno, onda, da i problem drugog i drugačijeg jeste prvorazredno kulturno-civilizacijsko i egzistencijalno-antropološko pitanje, pitanje koje, svjedočimo, planeta, ljudski rod, dramatično, iz časa u čas, iskušava na raznolike načine: od „benignih“ pogleda preko „tuđih“, „drugih“ plotova do apokaliptičnih, inferalnih prizora...koji lede krv u žilama.

Stoga je i komad Pingvin Lane Šarić, posve u duhu „obaveznog pozorišta“ (Alen Badju), višestruko dragocjen: riječ je, prije svega, o priči koja nam poručuje  da „postoje djeca drugačija od drugih“,“drugačiji, a isti“ i da se iz svijeta ledene pustinje samoće i neprihvatanja – koji i jest, opet, samo „proizvod“ straha, velikog straha koji i kopa one nepremostive psihološke ali i ontološke jendeke, provalije između ljudi i svjetova – može, blagodareći čudu ljubavi, odjedriti u prostore jednostavne ljudske sreće; o lijepo ispričanoj, mudroj i bajkovitoj priči koju autorica, u stihovanoj formi (nota bene : ni jednog trenutka banalnoj i „stihoklepačkoj“!), vješto koristeći topose klasične „morfologije bajke“ (filijacijski, najbliža je Ljepotica i zvijer), oblikuje u tekst blago melanholičnog, sjetnog , zapravo, baladičnog tona koji plijeni iskrenom osjećajnošću.

Uprizorena na sceni ova bajka, kao „etika za djecu“,  zbog svojih arhetipskih likova, dramatičnosti u kojoj se razmrsi jedan egzistencijalni čvor, snažne emocije, zasigurno će pronaći put do srca najmlađih gledalaca.

Pingvin je, dakle, zahvaljujući zakonomjernostima dramaturgije bajke od „nakaze“ i „čudovišta“ postao ono što i jeste – čovjek.  A u našem „zvjerinjaku“, izvjestimo za kraj, stanje nepromijenjeno: „naši“ i vaši“  neumoljivo preciznom entropijskom logikom, polagano, pretvaraju sve druge, ostale, u – pingvine. A pingvinima, kad nisu u bajci, mjesto, bogme, i jeste vodama Antarktika, Novog Zelanda, južne Australije, Južne Afrike!

Nedžad Fejzić

Premijera

25.01.2015. godine, Zenica

 

« Arhiva
Vrh stranice